LAS CUATRO ESTACIONES SON/Die vier
Jahreszeiten sind:
Winter
|
invierno
|
Frühling
|
primavera
|
Sommer
|
verano
|
Herbst
|
otoño
|
El artículo que corresponde a las estaciones es el masculino der. Las estaciones también se escriben
con mayúscula inicial.
LOS MESES DEL AÑO SON/Die Monate
des Jahres sind:
der
Januar
|
enero
|
der
Juli
|
julio
|
der
Februar
|
febrero
|
der
August
|
agosto
|
der
März
|
marzo
|
der
September
|
septiembre
|
der
April
|
abril
|
der
Oktober
|
octubre
|
der
Mai
|
mayo
|
der
November
|
noviembre
|
der
Juni
|
junio
|
der
Dezember
|
diciembre
|
Los nombres de los meses se escriben con una
mayúscula inicial en alemán.
Expresar gusto y desagrado con
gern + verbo
En alemán existen dos formas de
expresar gustos, dependiendo de si lo que gusta es una acción (verbo) o un
objeto/una persona (sustantivo) (Ésta última se estudiará en más adelante).
Cuando lo que gusta es una acción, se
emplea la combinación ‘verbo que expresa esa acción + gern’. En realidad gern es
un adverbio que, en la mayoría de los casos, complementa la acción de dicho
verbo y sirve, por lo tanto, para expresar lo que en español se refiere
mediante la perífrasis gustar + infinitivo, Este ‘gustar’ suele ser, por tanto, una forma distinta
al español ya que no se expresa con un
verbo sino con el adverbio gern:
Ich lesse gern Comics
|
Me gusta leer Comics
|
Isst du gern Pizza
|
¿Te gusta comer
pizza?
|
Ich trinke gern Kaffee
|
Me gusta beber
café
|
Ich schwimme gern
|
Me gusta nadar
|
Markus reist
gern
|
A Markus le gusta viajar
|
Sie spielt gern
Klavier
|
Le gusta tocar el piano
|
Nota: La persona a la que le
gusta algo o alguien aparece en alemán a través del pronombre sujeto (ich, du,
er…), pero en español a través del
complemento indirecto (me, te, etc.).
Cuando se usa en compañía
del verbo möchten ‘gustar’, el adverbio gern tiene una función de refuerzo o
énfasis positivo, de predilección, preferencia, de buena disposición a hacer
con gusto algo, por lo que en este caso la traducción del verbo ‘gustar’ aparece en condicional:
Ich möchte gern ins Kino gehen
|
Me gustaría ir al cine
|
Sin embargo, siendo gern un adverbio, el sentido final puede ser otro, dependiendo
del verbo: das glaube ich gern (lo
creo sin dudarlo). De igual forma, cuando está aislado, gern significa ‘si’ o ‘de buena gana’ o ‘con alegría’.
Möchte du Kaffee?
|
Gern! (Ja, gern!)
|
En el lenguaje
coloquial hay más matices.
No hay comentarios:
Publicar un comentario